Lundi 7 février 2011 1 07 /02 /Fév /2011 07:00

lol-copie-1.jpg Une fois familiarisé avec les symptômes de la crise, il est important de maîtriser un minimum le mode de communication de l’ado. Cela ne va pas sans difficultés.

J’ai une filleule, elle a 15 ans, c’est dire…

 

Un jour qu’elle semblait particulièrement bien disposée, je sautai sur l’occasion de prendre mon rôle de marraine enfin au sérieux.

Il s’ensuivit un échange des plus étranges…

  • - Ma chérie, comment vas-tu en ce moment ?
  • - Tranquille.
  • - Et le lycée ?
  • - C’est gavé grave.

 

A ce moment de la conversation, j’eus quelques doutes sur les capacités intellectuelles de ma protégée. Cependant, je ne me décourageai pas :

 

  • - Tu sais, à ton âge, moi aussi j’avais quelques difficultés à communiquer avec mon entourage… Mais, je suis ta marraine, tu peux tout me dire.

Je lui entourai les épaules d’un geste affectueux, l’incitant ainsi à s’épancher sans retenue.

Elle se dégagea, planta ses yeux bleus dans les miens et lâcha :

  • - Stave…

La perplexité me laissa sans voix. Quel langage était-ce donc ? Cette enfant était-elle plus atteinte que je ne le pensais ?

  • - Stave ? répétai-je doucement.
  • - Pas stave, stave ! Tu dis stave, faut prononcer « staive » !
  • - Ah ? Mais de quelle langue s’agit-il exactement ?
  • - Dis-donc, t’es bolos toi ! Faudrait qu’t’arrêtes de parler qu’à des vieux…

Cet échange devenait de plus en plus étrange…

 

Soudain, son visage s’illumina, elle m’attrapa le poignet pour détailler une vieille breloque qui me servait de bijou.

  • - Waaaa, trop stylééééééé ! s’exclama-t-elle, ravie, fais gaffe à pas t’le faire douiller !

Je ne cherchai pas à traduire, il était évident qu’elle avait un sérieux problème de vocabulaire.

  • - Il est beau n’est-ce pas ? répondis-je, heureuse de la voir enfin sourire.
  • - Trop aps !
  • - Tu veux l’essayer ?
  • - Je peux ?
  • - Bien sûr ! Regarde, on le met comme ça.

Elle prit le bracelet, l’accrocha à son poignet.

  • - Comasse ?
  • - Hé ho ! Pousse pas trop, d’accord ? Vous avez peut-être l’habitude de vous traiter de c…..sse, mais n’oublie pas qui JE suis ! Un peu de respect, je te prie !

Sa sœur aînée fit irruption dans la pièce, intriguée par ma tirade suraigüe :

  • - C’est quoi l’blème ?

La cadette lui fit un compte-rendu de la situation dans un dialecte des plus incompréhensibles. Je me doutai bien que j’en prenais pour mon grade car elles étaient hilares, ce qui acheva de me mettre au comble de l’exaspération.

  • - Oh, des barres ! hoqueta ma filleule, la cassos !
  • - Encore plus à l’ouest que je ne pensais, renchérit l’autre insolente, ignorant totalement ma présence.

Défaillante d’agacement, je leur ordonnai de s’expliquer ou de s’extraire immédiatement de ma vue.

  • - Marraine chérie, c’est comasse, pardon, « comme ça » qu’on parle aujourd’hui. C’est le langage des djeun’s. Allez, on va t’expliquer…
  • - Tu sais, à part ça, t’es plutôt fraîche pour ton âge, crut bon d’ajouter l’aînée, sourire aux lèvres.

 

Non, je ne traduirai aucun de leurs propos, il n’y a aucune raison pour que je sois la seule à me taper l’affiche!

 

Certes, ce billet est une rediff d'Août 2009, si certaines expressions ont cédé la place à de nouvelles, d'autres demeurent d'actualité.

Par Sophie L. - Publié dans : Faites des gosses! - Communauté : foll-ouf
Un Sophilo? - Lire les 24 Sophilos
Retour à l'accueil

Commentaires

Et ouii difficile parfois de se comprendre entre personne (adulte/vieux) & les jeunes ;P
Commentaire n°1 posté par Monologueuse le 04/03/2011 à 21h54

Non mais faut pas croire, je suis très très jeune moi aussi, hein!

Réponse de Sophie L. le 09/03/2011 à 15h55
Bon, j'avais pas lu ta bafouille parce que j'm'étais taillée à l'Est la semaine dernière et chaque fois que je m'approchais du portable, mon mec le squattais déjà. Ya quand même une question qui m'taraude le ciboulot : est-ce qu'elle t'as rendu la breloque qu'elle t'avais chouravé la greluche ?
Commentaire n°2 posté par Françoise le 14/02/2011 à 23h14

Dans tes rêves!

Réponse de Sophie L. le 16/02/2011 à 18h15
Je dois dire que le langage de certains me déroute aussi beaucoup.

Il ne faut pas avoir "décroché" pour arriver à suivre. Pour moi, c'est trop tard. :$

Elle t'a rendu ton bracelet ?
Commentaire n°3 posté par Quichottine le 10/02/2011 à 19h50

Il n'est jamais trop tard pour apprendre une langue étrangère...

Tiens c'est vrai au fait, qu'est donc devenu le bracelet?

Réponse de Sophie L. le 16/02/2011 à 18h33
Ce qui m'étonnera toujours est résumé dans cette question : pourquoi mes enfants ont-ils échappé à cette façon de s'exprimer ?
Pourtant nous ne vivons pas dans une région perdue, sur une île déserte, coupé de toute relation ??

Ceci dit... une chouette post, une vraie tranche de vie qui donne aussi envie de poser d'autres questions !
Commentaire n°4 posté par Ötli le 10/02/2011 à 14h21

Tes enfants n'y ont peut-être pas échappé, ils ont peut-être fait en sorte de ne pas utiliser ce langage à la maison...

Quelles sont donc ces autres questions qui te viennent à l'esprit?

Réponse de Sophie L. le 10/02/2011 à 15h21
se natchaver c'est s'en aller ....
;-D
Commentaire n°5 posté par Léokadie le 10/02/2011 à 12h44

Si tu en as d'autres dans ce goût-là, n'hésite surtout pas, il se pourrait bien qu'ils reviennent à la mode!!

Réponse de Sophie L. le 10/02/2011 à 15h18
Ah ah ah!!!! C'est sur, quand on entend ça, on prend un coup de vieux!
Commentaire n°6 posté par leboableu le 09/02/2011 à 22h29

Ah mais pas du tout!!! Il s'agit juste de l'apprentissage d'une nouvelle langue étrangère et je suis très douée en langues!

Réponse de Sophie L. le 10/02/2011 à 12h08
quel enthousiasme ! et ben ça fait drôlement plaisir !
Commentaire n°7 posté par Plume Vive le 09/02/2011 à 20h43

Ben oui, je suis très heureuse de te retrouver! Il y a des joies simples comme ça...

Réponse de Sophie L. le 10/02/2011 à 12h07
faudrait que je vois ça avec mon mari !!! moi, j'ai oublié beaucoup de trucs !!! bon, jme natchav !!!!!
;-)
Commentaire n°8 posté par Léokadie le 09/02/2011 à 20h43

J'me natchav... Déjà, ça commence mal, je n'y entends goutte!

Réponse de Sophie L. le 10/02/2011 à 12h03
en effet, en 1975, j'avais 15 ans et on parlait disait déja " comass " !!! enfin ça arrivait . dans mon 18 ème arrondissement de Paris, on disait aussi sacom ... et on parlait verla, javanais et louchébem ....... j'ai perdu, mais mon mari pratique toujours au grand plaisir de ses collègues !!!!!
Commentaire n°9 posté par Léokadie le 09/02/2011 à 13h19

Tu devrais nous faire un petit article avec toutes ces perles de langage!

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h30
j'ai du rater plusieurs métros. cette langue est loin de la mienne, pourtant fournie de beaux spécimens d'argots. enfin, bref.. c'est commasse..
Commentaire n°10 posté par larches (euh charles) le 09/02/2011 à 08h50

Mmmh... Bel effort Charles!

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h31
Je me souvenais ! Merci pour cette révision, j'avais oublié les détails du vocabulaire, quand même.
Commentaire n°11 posté par Blogueuse égarée le 08/02/2011 à 18h39

T'es vraiment grave à la ramasse l'égarée!

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h31
j'suis trop vieille....j'comprends plus rien..bouhhhhhh!!!!
Commentaire n°12 posté par bab le 08/02/2011 à 18h10

Ouais, je sais...

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h31
rha ca m'énereeeeeve!!!!
GRAVE!
Commentaire n°13 posté par cranemou le 08/02/2011 à 15h07

Mais non, c'est drôle (quand ce ne sont pas les tiens qui parlent comasse!)

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h32
snif.....mélancolie!
elle a grandi, ou c'est l'approche du bac français mais son langagae se "françaisise"!! :-)
Commentaire n°14 posté par delph le 08/02/2011 à 11h48

Ouf! La voilà revenue sur le bon droit chemin de la langue de Molière... ou de Voltaire?

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h33
surtout que certaines, on les utilisait déjà, nous... :p
Commentaire n°15 posté par Plume Vive le 08/02/2011 à 11h02

Plume Vive!!!!!!! Quelle joie de te revoir!!!

T'as raison, les jeunes, ils n'ont rien inventé!

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h33
On dira que tu t'en es sortie plutôt bien, pour une ancêtre. L'adolescence passe et avec le temps, on jette une petite larme sur le langage exotique de nos petits trop grands qui sont devenus grands. parfois, c'est pas trop tôt; parfois, c'est un peu triste.
Commentaire n°16 posté par Damien le 07/02/2011 à 22h47

Comme c'est bien résumé... J'en suis toute nostalgique.

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h34
Tu as quand même eu droit au "marraine chérie" ! Elle a encore un peu le sens de la formule qui touche la nénette. Souvent, j'ai droit avec mes ados au "C'est normal que tu comprennes pas, c'est pas de ton époque !" et ça me fait penser au "c'est chouette !" ou "vachement chouette" que nous disions et qui surprenaient les adultes. Faut parfois savoir à qui on parle, tout de même ...
Commentaire n°17 posté par Lily le 07/02/2011 à 21h49

Je me demande si ce langage figure en option au bac...

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h35
J'ai la chance d'avoir 2 grands qui ont toujours refusé de parler comme ça (c'est un principe chez eux, une sorte d'anti-conformisme), ils écrivent leurs sms avec des mots entiers et de la ponctuation etc... des fois, ça me fait marrer !
Commentaire n°18 posté par bbflo le 07/02/2011 à 19h36

Sont pas normaux!!!!!

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h35
Si tu veux lui rabattre son caquet, tu lui dis qu'on disait déjà "douiller" il y a 30 ans !!! Et dans le même sens où elle l'employait en 2009...
Commentaire n°19 posté par Begonia le 07/02/2011 à 18h19

Oh mais elle accepte volontiers que sa génération ne soit pas à l'origine de TOUS les mots zarbis de leur langage. Elle est gentille quand même hein!

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h36
Je me disais aussi, j'allais te demander si c'était la même dont tu avais parlé... mais j'ai toujours du mal à croire qu'elle parle vraiment à ce point commasse! elle est perdue non?! ;-)
Commentaire n°20 posté par Carole Nipette le 07/02/2011 à 17h51

Ah mais Carole, depuis le temps, tu devrais me connaître!!! Tu sais bien que tout ce qui est raconté ici est largement édulcoré! Ce billet est un condensé de ce qui aurait pu être une conversation avec cette jeune demoiselle si elle m'avait parlé comme à une de ses copines. Heureusement pour elle (et pour moi) elle a encore le respect de l'âge et s'adresse à moi de telle sorte que je puisse la comprendre, sauf quand sa langue fourche et me donne matière à réfléchir pour un nouveau billet.

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h39
L'autre jour je patientais dans un hall venteux en compagnie de footeux (j'avais pas fait exprès) et leur conversation se limitait à 2 expressions que j'ai fini par décrypter dans trop de peine :
- c'est tranquille (c'est bien)
- c'est chanmé (c'est pas bien)
Commentaire n°21 posté par Léonie Canot le 07/02/2011 à 16h48

Bien sûr...

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h39
quand je te lis ca me fait penser à certaines expressions de ma belle-fille de 12 ans, et quand tu leur dis de faire un effort pour parler un minimun français (et écrire aussi si possible) ils te regardent comme si tu venais d'une autre planète (les adultes viennent de Mars, et les ados dont ne sait où dans la galaxie)
Commentaire n°22 posté par Petite Salamandre le 07/02/2011 à 14h42

Qui est la plus à plaindre des deux??? TOI bien sûr!!!!

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h40
Jusqu'à présent, à la maison c'est moi qui avait la palme du parler kikoolol!! faut dire que j'ai pris djeun's en LV1!!
Mais là, je suis à la ramasse, c'est clair!!:D
Commentaire n°23 posté par Alorom le 07/02/2011 à 13h25

Tiens, ben je suis bien contente de surpasser sur ce coup-là!

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h41
La mienne a 15 ans et je n'ai pas du tout droit à ce genre de phrases, peut-être qu'avec ses amis c'est autre chose, mais pas à la maison
Commentaire n°24 posté par Angélita le 07/02/2011 à 07h12

C'est souvent avec leurs copains qu'ils s'expriment ainsi. Avec nous, soit c'est le respect qui les en empêche, soit la peur qu'on ne les comprenne pas!

Réponse de Sophie L. le 09/02/2011 à 16h41

Faites passer!

Billets récents

  • Je suis venue vous dire
          Je suis venue vous dire que je m'en vais. C'est la moindre des politesses, vous qui avez suivi ce blog. Qui l'avez...
  • A la recherche du temps perdu
        Aujourd’hui, je me suis éveillée en sursaut.   Une évidence : J’ai perdu toutes ces années qui sont passées...
  • Trouve ton style avec Evelyne!
    C’est en lisant l’appel désespéré de ma blogo-copine Sabine que l’idée de ce billet m’est brillamment venue.   Eh oui, quoi de plus démoralisant pour une femme du...
  • Elle n'avait pas encore 20 ans
    « On n’a pas tous les jours vingt ans, ça n’arrive qu’une fois seulement… »   Quand elle était enfant, Lola se trompait souvent dans les paroles de la...
  • Jusqu'au bout des ongles
    On associe fréquemment l’image de la sensualité féminine à celle de la panthère qui, avançant de son pas gracieux et silencieux vers sa proie, s’apprête à lui bondir dessus pour la lacérer...
  • La Blogueuse au Blog Dormant
        Blog Oh hé, y’a quelqu’un dans la cazba ???   …   Blog Allô ???...
Liste complète

Derniers Commentaires

Syndication

  • Flux RSS des articles

Droits d'Auteur

Le principe de la protection du droit d'auteur est posé par l'article L.111-1 du code de la propriété intellectuelle (CPI) «l'auteur d'une œuvre de l'esprit jouit sur cette œuvre, du seul fait de sa création d'un droit de propriété incorporelle exclusif et opposable à tous. Ce droit comporte des attributs d'ordre intellectuel et moral ainsi que des attributs d'ordre patrimonial».

L'ensemble de ces droits figure dans la première partie du code de la propriété intellectuelle qui codifie les lois du 11 mars 1957 et du 3 juillet 1985.

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés