Partager l'article ! Parle à ton ado! Piqûre de rappel: Une fois familiarisé avec les symptômes de la crise, il est important de maîtriser un minimum le mode ...
Une fois familiarisé avec les symptômes de la crise, il est
important de maîtriser un minimum le mode de communication de l’ado. Cela ne va pas sans difficultés.
J’ai une filleule, elle a 15 ans, c’est dire…
Un jour qu’elle semblait particulièrement bien disposée, je sautai sur l’occasion de prendre mon rôle de marraine enfin au sérieux.
Il s’ensuivit un échange des plus étranges…
A ce moment de la conversation, j’eus quelques doutes sur les capacités intellectuelles de ma protégée. Cependant, je ne me décourageai pas :
Je lui entourai les épaules d’un geste affectueux, l’incitant ainsi à s’épancher sans retenue.
Elle se dégagea, planta ses yeux bleus dans les miens et lâcha :
La perplexité me laissa sans voix. Quel langage était-ce donc ? Cette enfant était-elle plus atteinte que je ne le pensais ?
Cet échange devenait de plus en plus étrange…
Soudain, son visage s’illumina, elle m’attrapa le poignet pour détailler une vieille breloque qui me servait de bijou.
Je ne cherchai pas à traduire, il était évident qu’elle avait un sérieux problème de vocabulaire.
Elle prit le bracelet, l’accrocha à son poignet.
Sa sœur aînée fit irruption dans la pièce, intriguée par ma tirade suraigüe :
La cadette lui fit un compte-rendu de la situation dans un dialecte des plus incompréhensibles. Je me doutai bien que j’en prenais pour mon grade car elles étaient hilares, ce qui acheva de me mettre au comble de l’exaspération.
Défaillante d’agacement, je leur ordonnai de s’expliquer ou de s’extraire immédiatement de ma vue.
Non, je ne traduirai aucun de leurs propos, il n’y a aucune raison pour que je sois la seule à me taper l’affiche!
Certes, ce billet est une rediff d'Août 2009, si certaines expressions ont cédé la place à de nouvelles, d'autres demeurent d'actualité.
Le principe de la protection du droit d'auteur est posé par l'article L.111-1 du code de la propriété intellectuelle (CPI) «l'auteur d'une œuvre de l'esprit jouit sur cette œuvre, du seul fait de sa création d'un droit de propriété incorporelle exclusif et opposable à tous. Ce droit comporte des attributs d'ordre intellectuel et moral ainsi que des attributs d'ordre patrimonial».
L'ensemble de ces droits figure dans la première partie du code de la propriété intellectuelle qui codifie les lois du 11 mars 1957 et du 3 juillet 1985.
Non mais faut pas croire, je suis très très jeune moi aussi, hein!
Dans tes rêves!
Il ne faut pas avoir "décroché" pour arriver à suivre. Pour moi, c'est trop tard. :$
Elle t'a rendu ton bracelet ?
Il n'est jamais trop tard pour apprendre une langue étrangère...
Tiens c'est vrai au fait, qu'est donc devenu le bracelet?
Pourtant nous ne vivons pas dans une région perdue, sur une île déserte, coupé de toute relation ??
Ceci dit... une chouette post, une vraie tranche de vie qui donne aussi envie de poser d'autres questions !
Tes enfants n'y ont peut-être pas échappé, ils ont peut-être fait en sorte de ne pas utiliser ce langage à la maison...
Quelles sont donc ces autres questions qui te viennent à l'esprit?
;-D
Si tu en as d'autres dans ce goût-là, n'hésite surtout pas, il se pourrait bien qu'ils reviennent à la mode!!
Ah mais pas du tout!!! Il s'agit juste de l'apprentissage d'une nouvelle langue étrangère et je suis très douée en langues!
Ben oui, je suis très heureuse de te retrouver! Il y a des joies simples comme ça...
;-)
J'me natchav... Déjà, ça commence mal, je n'y entends goutte!
Tu devrais nous faire un petit article avec toutes ces perles de langage!
Mmmh... Bel effort Charles!
T'es vraiment grave à la ramasse l'égarée!
Ouais, je sais...
GRAVE!
Mais non, c'est drôle (quand ce ne sont pas les tiens qui parlent comasse!)
elle a grandi, ou c'est l'approche du bac français mais son langagae se "françaisise"!! :-)
Ouf! La voilà revenue sur le bon droit chemin de la langue de Molière... ou de Voltaire?
Plume Vive!!!!!!! Quelle joie de te revoir!!!
T'as raison, les jeunes, ils n'ont rien inventé!
Comme c'est bien résumé... J'en suis toute nostalgique.
Je me demande si ce langage figure en option au bac...
Sont pas normaux!!!!!
Oh mais elle accepte volontiers que sa génération ne soit pas à l'origine de TOUS les mots zarbis de leur langage. Elle est gentille quand même hein!
Ah mais Carole, depuis le temps, tu devrais me connaître!!! Tu sais bien que tout ce qui est raconté ici est largement édulcoré! Ce billet est un condensé de ce qui aurait pu être une conversation avec cette jeune demoiselle si elle m'avait parlé comme à une de ses copines. Heureusement pour elle (et pour moi) elle a encore le respect de l'âge et s'adresse à moi de telle sorte que je puisse la comprendre, sauf quand sa langue fourche et me donne matière à réfléchir pour un nouveau billet.
- c'est tranquille (c'est bien)
- c'est chanmé (c'est pas bien)
Bien sûr...
Qui est la plus à plaindre des deux??? TOI bien sûr!!!!
Mais là, je suis à la ramasse, c'est clair!!:D
Tiens, ben je suis bien contente de surpasser sur ce coup-là!
C'est souvent avec leurs copains qu'ils s'expriment ainsi. Avec nous, soit c'est le respect qui les en empêche, soit la peur qu'on ne les comprenne pas!